Kazalo vsebine
§ 1 Splošne določbe, področje uporabe
§ 2 Sklenitev pogodbe
§ 3 Plačilo, datum zapadlosti, zamuda pri plačilu
§ 4 Dostava
§ 5 Zaščita mladih
§ 6 Pridržek lastništva
§ 7 Cene
Oddelek 8 Odstop in preklic
§ 9 Garancija
§ 10 Omejitev odgovornosti
§11 Veljavno pravo in pristojnost
§ 12 Shranjevanje besedila pogodbe
Oddelek 13 Izjava o varstvu podatkov
§ 1 Splošne določbe, področje uporabe
(1) Naslednji splošni pogoji poslovanja urejajo pogodbeno razmerje med družbo meilon GmbH (upravljavec spletnih strani homeliving.de, lichterkettenshop24.de, dobi.de, fpv24.com/.de, luminara-kerzen.de, hobby24.com, ledkerzen24.de, meyersflowerbox.de, ahrwein.com, redbee.de, v nadaljevanju »meilon«) in potrošniki ter podjetji (v nadaljevanju »kupci«), ki kupujejo blago pri družbi meilon. Velja različica, veljavna v času sklenitve pogodbe. Jezik pogodbe je nemščina.
(2) Za namene teh pogojev poslovanja so potrošniki fizične osebe, ki sklenejo poslovni odnos z družbo meilonom, ne da bi to lahko pripisali njihovi komercialni ali samostojni poklicni dejavnosti.
Za namene teh pogojev poslovanja so podjetniki fizične in pravne osebe ali partnerstva s pravno sposobnostjo, ki vstopijo v poslovni odnos z družbo Meilon v okviru svoje komercialne ali samostojne poklicne dejavnosti.
§ 2 Sklenitev pogodbe
Vaše naročilo predstavlja ponudbo podjetju Meilon za sklenitev kupoprodajne pogodbe. Ko oddate naročilo, vam bomo nemudoma poslali e-poštno sporočilo s potrditvijo in podrobnostmi vašega naročila (potrditev naročila). S to potrditvijo naročila vas obveščamo, da smo prejeli vaše naročilo, vendar še ne pomeni sprejetja vaše ponudbe. Kupoprodajna pogodba je sklenjena šele, ko vam podjetje Meilon odpošlje naročeno blago in potrdi pošiljko z drugim e-poštnim sporočilom (potrdilo o odpremi).
Če naročite več artiklov, ki jih je treba poslati v več paketih, boste za vsak paket prejeli ločeno potrdilo o odpremi. Za vsak izdelek, naveden v ustreznem potrdilu o odpremi, se sklene ločena kupoprodajna pogodba, razen če gre za povezane pogodbe v smislu 358. člena nemškega civilnega zakonika (BGB).
§ 3 Plačilo, datum zapadlosti, zamuda pri plačilu
(1) Plačilo za blago se izvede v skladu z meilonovimi plačilnimi pogoji.
(2) Kupnina se plača takoj po sklenitvi pogodbe, razen če je bila izbrana dostava po povzetju.
(a.) Če kupec zamudi s plačilom, je odgovoren za kakršno koli malomarnost v tem obdobju. Odgovoren je tudi za naključno škodo na izpolnitvi, razen če bi do škode prišlo tudi, če bi bilo plačilo izvedeno pravočasno.
(b.) V času zamude se od kupnine obračunavajo obresti. Obrestna mera zamudnih obresti znaša pet odstotnih točk nad osnovno obrestno mero letno. V pravnih poslih, v katerih potrošnik ni udeležen, znaša obrestna mera osem odstotnih točk nad osnovno obrestno mero.
(3) Če je bilo izbrano plačilo po povzetju in stranka blaga ne prevzame in ne plača, zaradi česar nam ga vrne, smo upravičeni, da stranki zaračunamo stroške obdelave v višini 25,00 EUR za vsako vračilo pošiljke. To ne velja, če je stranka potrošnik in je pravočasno uveljavila pravico do odstopa od pogodbe.
(4) Uveljavljanje nadaljnje odškodnine ni izključeno.
§ 4 Dostava
(1) V skladu z našimi zgoraj navedenimi plačilnimi pogoji bo dostava opravljena takoj po sklenitvi pogodbe na naslov, ki ga navede kupec. To izključuje izbrano plačilno sredstvo PayPal. V tem primeru velja naslov za dostavo, ki ga je stranka registrirala pri PayPalu ob plačilu. Dostava ne bo izvedena pred rokom, navedenim v opisu artikla pod "Na voljo:". Upoštevajte, da so roki dostave, navedeni v opisu artikla, približni in okvirni.
Takojšnja dobavljivost artikla je označena z majhno zeleno lučko v opisu izdelka. V tem primeru dostava traja od enega do treh dni. Rumeno-rdeča lučka pomeni, da artikla ni na zalogi. Vendar pa je bil naročen in bo običajno odposlan takoj, ko prejmemo pošiljko. To lahko traja do 30 dni. Če že imamo datum dostave, vas bomo o tem obvestili in vam blago nato odposlali v nadaljnjem enem do treh dneh po prejemu pošiljke.
(2) Če družba meilon GmbH med obdelavo naročila ugotovi, da izdelki, ki jih je naročil kupec, niso na voljo, bo kupec o tem obveščen z ločenim e-poštnim sporočilom. Zakonske pravice kupca ostanejo nespremenjene.
(3) Zamude pri dobavi, ki jih povzročijo zakonski ali uradni predpisi (npr. omejitve uvoza in izvoza) in za katere prodajalec ni odgovoren, podaljšajo dobavni rok za čas trajanja teh ovir. Meilon GmbH bo kupca v pomembnih primerih nemudoma obvestil o začetku in koncu teh ovir.
(4) Za pakete, dostavljene na "mestno oddajo", ne prevzemamo nobene odgovornosti.
§ 5 Zaščita mladih
Žgane pijače in pijače, ki vsebujejo žgane pijače, se ne smejo prodajati otrokom in mladostnikom (§ 9 odst. 1 št. 1 JuSchG). Druge alkoholne pijače (vino, peneče vino in ustrezne mešane pijače) se ne smejo prodajati mladoletnikom, mlajšim od 16 let (§ 9 odst. 1 št. 2 JuSchG). V skladu z objavljenim pravnim mnenjem najvišjih državnih organov za varstvo mladoletnikov o (spletni) prodaji po pošti v skladu z JuSchG morajo podjetja za prodajo po pošti zagotoviti, da se žgane pijače ne dostavljajo mladoletnikom, druge alkoholne pijače pa otrokom in mladostnikom, mlajšim od 16 let.
Zato smo dolžni pred dostavo blaga preveriti zakonsko starost in identiteto naših strank z uporabo ustreznih postopkov, kot je preverjanje identitete DHL. Če so posredovani podatki napačni ali stranka ni pripravljena sodelovati v postopku preverjanja, naša obveznost dostave preneha veljati.
V tem primeru smo upravičeni tudi do odstopa od pogodbe in vam lahko povrnete stroške neuspešne dostave.
§ 6 Pridržek lastništva
Kupljeni artikel ostane last podjetja meilon do prejema celotnega plačila. Pred prenosom lastništva zastava, prenos kot zavarovanje, predelava ali sprememba artikla niso dovoljeni brez izrecnega soglasja prodajalca.
§ 7 Cene
Cena, navedena v posamezni ponudbi za kupljeni artikel, je končna cena, vključno z DDV in vsemi drugimi cenovnimi komponentami. Stroški dostave in pošiljanja niso vključeni in bodo prikazani ločeno.
Oddelek 8 Odstop in preklic
(1) Pravico do odstopa od pogodbe urejajo zakonske določbe, razen če je spodaj določeno drugače.
(2) Družba Meilon GmbH si pridržuje pravico do odstopa od pogodbe v primeru napačne ali neustrezne dobave podjetju Meilon GmbH s strani lastnih dobaviteljev. To velja le, če za nedobavo ni krivda družbe Meilon GmbH in je družba Meilon GmbH z dobaviteljem sklenila poseben posel varovanja pred tveganjem. Družba Meilon GmbH si bo po najboljših močeh prizadevala za nabavo naročenega blaga. V primeru nerazpoložljivosti ali le delne razpoložljivosti blaga bo stranka o tem nemudoma obveščena, vsa plačila, ki jih je stranka že opravila, pa ji bodo takoj povrnjena.
(3) Brez poseganja v morebitne zahtevke za odškodnino se v primeru delnega odstopa od pogodbe zaračunajo in plačajo že opravljene delne storitve v skladu s pogodbo.
(4) Kot potrošnik v smislu 1. člena(2) imate pravico do odstopa od pogodbe. Za podrobnosti glejte stran Pravica do odstopa od pogodbe .
§ 9 Garancija
(1) Veljajo zakonske garancijske določbe prodajnega prava, razen če je spodaj določeno drugače.
(2) Če nakup predstavlja komercialni posel tako za meilon kot za kupca, mora kupec dobavljeno blago nemudoma pregledati glede napak v kakovosti in količini ter o morebitnih očitnih napakah pisno obvestiti meilon najkasneje v enem tednu po prejemu blaga; sicer so kakršne koli garancijske zahtevke izključene. Skrite napake je treba meilonu sporočiti pisno v enem tednu od odkritja. Pravočasna oddaja obvestila zadostuje za izpolnitev roka. V tem primeru kupec nosi polno dokazno breme za vse predpogoje za uveljavljanje zahtevka, zlasti za samo napako, čas njenega odkritja in pravočasnost obvestila o napakah.
(3) Če je nakup za kupca komercialna transakcija, bo meilon po lastni presoji zagotovil odpravo napak s popravilom ali zamenjavo.
(4) Zahtevki kupca, za katerega je nakup trgovinski posel, zaradi napak zastarajo v enem letu. Ta zastaralni rok ne velja za zahtevke za odškodnino.
(5) Če meilon dostavi brezhibno stvar z namenom naknadne izpolnitve, lahko meilon od kupca zahteva vračilo napake.
(6) Škoda, ki nastane zaradi nepravilnih ali nepogodbenih dejanj kupca med namestitvijo, priključitvijo, delovanjem ali skladiščenjem, ne daje podlage za noben zahtevek proti podjetju Meilon.
§ 10 Omejitev odgovornosti
(1) Za škodo, ki ni posledica poškodbe življenja, telesa ali zdravja, je meilon odgovoren le v obsegu, v katerem taka škoda temelji na namernem ali hudo malomarnem ravnanju ali na krivdni kršitvi bistvene pogodbene obveznosti s strani meilona ali njegovih zastopnikov. Bistvena pogodbena obveznost je tista, katere izpolnitev je bistvena za pravilno izvedbo pogodbe in na katere spoštovanje se kupec lahko redno zanese. Vsaka nadaljnja odgovornost za škodo je izključena. Zahtevki, ki izhajajo iz garancije, ki jo daje meilon glede kakovosti kupljenega artikla, in iz Zakona o odgovornosti za izdelke, ostanejo nespremenjeni.
(2) Glede na trenutno stanje tehnologije ni mogoče zagotoviti brezhibne in/ali neprekinjene podatkovne komunikacije prek interneta. Zato ne prevzemamo odgovornosti za neprekinjeno razpoložljivost naše ponudbe izdelkov, razen če ni izrecno dogovorjeno drugače.
§ 11 Veljavno pravo in pristojnost
(1) Vse spore, ki izhajajo iz tega pravnega razmerja, ureja pravo Zvezne republike Nemčije. V poslovnih transakcijah s potrošniki znotraj Evropske unije se lahko uporabi tudi pravo kraja stalnega prebivališča potrošnika, če vsebuje obvezne določbe o varstvu potrošnikov. Uporaba Konvencije Združenih narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga (CISG) je izključena.
(2) Če je kupec trgovec, pravna oseba javnega prava ali posebni sklad javnega prava, je za vse spore iz te pogodbe izključno pristojno sodišče na sedežu družbe Meilon v Sinzigu. Enako velja, če kupec nima splošne pristojnosti v Nemčiji ali če njegovo stalno prebivališče ali običajno prebivališče v času vložitve tožbe ni znano.
§ 12 Shranjevanje besedila pogodbe
Besedilo pogodbe shranimo in vam po elektronski pošti pošljemo podrobnosti naročila ter naše pogoje poslovanja. Pogoje poslovanja si lahko kadar koli ogledate in prenesete tudi tukaj na tej strani.
Oddelek 13 Izjava o varstvu podatkov
Vaše osebne podatke (ime, naslov, e-poštni naslov) bomo shranili in obdelovali izključno za namen obdelave vašega naročila in prihodnjih naročil. Če ne želite, da se vaši podatki shranjujejo, nam to sporočite na support@meilon.de.
Konec splošnih pogojev poslovanja
Od septembra 2019